-
Törzsmókus: (amúgy érdekes téma lehetne ezeknek a kifejezéseknek a csoportképző ereje)2012. 05. 25, 14:37 A határon túlról külhonba
-
Törzsmókus: @Pesta: ez a gúnyhatár meg kuruc szleng. nem tudom, feltűnik-e, de kívülállók számára furc...2012. 05. 25, 14:35 A határon túlról külhonba
-
Sigmoid: Ha nekem kisgyerekként nem állt össze a kép, akkor laza asszociációs láncként kezeltem. Pl...2012. 05. 25, 13:22 Béka nől a hasadban
-
Sigmoid: @gull 1: Szerintem nem kell autistának lenni ahhoz hogy ezt halandzsaként értelmezze az em...2012. 05. 25, 13:03 Béka nől a hasadban
-
Földönkívüli: @kalman: Köszönöm.2012. 05. 25, 12:46 Bugrisok és buzik
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Születésének 110. évfordulója alkalmából Budapesten és Kassán is Márai Sándort ünneplik a hétvégén. Az előadások új kutatási adatokkal is szolgálnak.
Kassától az óceánig címmel pénteken egész napos rendezvény lesz Márai Sándor születésének 110. évfordulója alkalmából a budapesti Petőfi Irodalmi Múzeumban (PIM); Kassán szombaton és vasárnap lesznek események.
A kassai rendezvény idén a PIM-beli kistestvére lesz, mert Bécsről, Velencéről, Nápolyról a szakértők ugyanazt az előadást tartják, mint ami a PIM-ben elhangzik – mondta Mészáros Tibor, a budapesti program szervezője, a PIM munkatársa, a Márai-hagyaték gondozója.
A múzeumban ez lesz a negyedik Márai-nap, az elsőt 2006-ban tartották. Mindig van központi témája az eseménynek, idén az író olyan városai, ahol élt vagy megfordult.
Csorba László történész, a Magyar Nemzeti Múzeum főigazgatója Márai nápolyi éveiről fog beszélni.
„Az író 1948 októberétől 1952 áprilisig élt emigrációban a dél-olaszországi városban, nem akart visszatérni Magyarországra. A felesége nagybátyja szerzett nekik lakást Nápoly nyugati részén, a Posillipo-félszigeten. A San Gennaro vére című regényéhez, amelyet Amerikában írt meg, Nápolyban gyűjtötte az anyagot” – emelte ki a főigazgató. Kitért arra, hogy saját kutatásai nyomán bukkant erre a lakhelyre, mert az emléktáblát máshová helyezték. Csorba László arról is szól majd előadásában, miként próbálták titkosszolgálati úton utolérni az írót Magyarországról.
Fried István irodalomtörténész Bécs és Márai kapcsolatát elemzi pénteken a PIM-ben. Az író regényeiben többször megjelenik az osztrák főváros, és nem csak híres regényében, A gyertyák csonkig égnek címűben, amelyet negyven nyelvre fordítottak le. Szintén előadást tart Montresor Nikoletta olasz születésű irodalomtörténész, aki Márai olasz kötődéseiről, Velencéről, Firenzéről és Rómáról értekezik. Greksa Erzsébet, a Márai Sándor Olasz-Magyar Kulturális Társaság Itáliában élő elnöke arról szól majd, hogyan kutatták fel Salernóban az író nyomait felesége nagybátyjának sírjától a kórházig, ahol Márait kezelték. Roman Sorger szlovák irodalomtörténész pedig arról fog beszélni, milyen nagy szerepe volt Márai munkásságának abban, hogy Kassa 2013-ban Európa Kulturális Fővárosa lesz. A PIM előadásait az érdeklődők élőben is követhetik az interneten.
A napokban jelent meg először a Márai összes versét tartalmazó Halotti beszéd című kötet, valamint a Kaland című színművét tartalmazó könyv is; mindkettőt Mészáros Tibor mutatja be pénteken. A Petőfi Irodalmi Múzeumban levetítik az Eszter hagyatéka című filmet és az író életéről szóló dokumentumfilmet, végül 18 órától a Pinceszínház művészei előadják Az igazi című darabot.
A kassai programokról Kollár Péter, a kassai Thália Színház igazgatója elmondta: szombaton a Márai városairól szóló előadások után – amelyeket szinkrontolmácsolással követhetnek a szlovák anyanyelvűek – Bács Ferenc színművész Az én Máraim címmel tart előadóestet. Vasárnap megkoszorúzzák az író szobrát, és a családi házban berendezett Márai-emlékszobában gimnazisták részvételével beszélgetést tartanak.

