Témák
Irodalom Kultúra Média Nyelv és politika Nyelvtudomány Oktatás Szövegbiznisz Társadalom Tech Természettudomány
Ábécé Adatbázis Adatbevitel Adatbiztonság Adathalászat Afganisztán Aforizmák és szállóigék Afrika Afrikai nyelvek Agykutatás AI Akadálymentesítés Akcentus Alapítvány Albán Alkalmazott nyelvészet Alkohol Alkotmány Állás Állati nyelv Álom Általános iskola Áltudomány Alvás Analfabetizmus Android Angol nyelv Antropológia Anyanyelv A nyelvész majd megmondja Apple Április és elseje Arab Archívum Asszimiláció Asztrológia Ausztrália Ausztria Ausztronéz nyelvek Autizmus Automatikus fordítás Autonómia Azonnali üzenetküldés Ázsia Ázsiai nyelvek Baba Balkán Bálna Baltikum Baszk BBC Beás Belgium Bélyeg Bennszülött / Őshonos Beszéd Beszédfelismerés Beszédhibák Beszédszintézis Beszélgetés Betű Bevándorlók Biblia Billentyűzet Bíróság Blog Bluetooth Bolgár Bond. James Bond. Böngésző Börtön Braille-írás Brazília Budapest BÚÉK Bulvár Bunyevácok Bűnözés Cenzúra Chat Chatbot Cigányság Címadás Címer és zászló Cirill Copyright Család Csalás Csángó Csehország Cset Csetelés Csillagászat Dalszöveg Dánia Dél-Amerika Delfin Délszláv Demencia Denevér Dialektus Diaszpóra Digitális televíziózás Digitalizálás Díj Diploma Diplomácia Diplomahonosítás Diszgráfia Diszkrimináció Diszlexia Divat Dokumentum Domain Dráma Dravida EBESZ E-book Egészség Egészségügy Egyetem Egyház Egyiptom Ékírás E-könyv E-learning Elektronikus könyv Előadás Előítélet Email Emigráns Emlékezőképesség ENSZ E-papír Erdély Érettségi Érzelem Eszkimó Eszperantó Észt Észtország ET Ételek Etika Etimológia Etológia Európa Európai Bizottság Európai Parlament Európai Unió Európa Tanács Eurovízió Évforduló Ex libris Facebook Fájdalom Fájlmegosztók Feliratozás Felmérés Felnőttképzés Félrefordítás Felsőoktatás Felvételi Felvidék Feminizmus Fesztivál Film Filológia Filozófia Finn Finnország Finnugor / Szamojéd Fogyatékosság Folyóirat Fordítás Fordítási memória Fordítástámogatás Fordítók Fordítóképzés Fordítómemória Fotó Főemlős Földönkívüli Földrajzi nevek Francia nyelv Franciaország Gasztró Gazdaság Gender Genetika Gépi fordítás Germán nyelvek Gesztusnyelv Google Google Books NGram Viewer Görög GPS Graffiti Grúzia Gyerekek Gyógyítás Gyógyszer Gyorsírás Gyűlöletbeszéd Háború Hacker Hadászat Hagyomány Hallássérült Hangfeldolgozás Hangfelvétel Hangképzés Hangkészlet Hangoskönyv Hanti-Manysi Autonóm Körzet Hanti (osztják) Hardver Határon túli magyarság Hazugság Héber Helyesírás Helyesírás-ellenőrzés Helyesírási reform Helyesírási szabályzatok Heti médiahekk Hieroglifák Himnusz Híraggregáció Hirdetés Hírszerzés Hírszolgáltatás Hírügynökség Hivatalok Hivatalos nyelv Hollandia Holland nyelv Homonímia Honlap Hordozható készülékek Horvát kisebbség Horvát nyelv HR Humor Hungarológia Idegen nyelv Idézet Idősek Igazságügyi nyelvészet II. világháború Illem és etikett Illusztráció India Indián Indoeurópai alapnyelv Indoiráni nyelvek Indonézia Információ Informatika Ingyen Interaktív tábla Interjú Internet Internetbiztonság Internetes bűnözés Internetszolgáltatás Intézménynevek iPad iPhone Irak Irán Iráni nyelvek Írás Írásbeliség Írásrendszer Írástörténet Irodai alkalmazások Írók Író olvasó Írország Ismeretterjesztés Iszlám Iwiw Izland Izrael Japán Játék Játékos Nyest Jelek Jelentés Jelnyelv Jelszó Jiddis Jog Jogalkotás Jogdíj Jótékonyság Jövőkutatás Jubileum Kalligráfia Kanada Karakterfelismerés Káromkodás Kárpátalja Katonaság Kaukázus Kelta Kémia Képregény Képzés Keresőmotor Keresőprogram Kétnyelvűség Kettős állampolgárság Kevert nyelvek Kézírás Kiállítás Kiberbűnözés Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kína Kínai nyelv Kindle Kisebbség Kísérlet Kivándorlás Klasszikus nyelv Kódex Kódváltás Komi-permják Kommunikáció Kommunikációs zavarok Koncert Konferencia Korán Koreai Kormány Korpusz Költészet Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvnyomtatás Könyvtár Könyvvásár Környezetvédelem Kötelező olvasmány Közel-Kelet Közép-Amerika Közép-Ázsia Közép-Európa Középiskola Középkor Közigazgatás Közoktatás Közösségi portálok Közvetítő nyelv Kreol Kritika Kunok Kutatás Kutatásmódszertan Kutya Külföldi diákok Lapkiadás Lappföld Laptop Látássérült (La)Tex Latin Lengyel nyelv Lengyelország Levél Levéltár Lexikon Linux Lista Logika Logopédia Lopás Lovári Mac Madár Magazin Magyar Magyar Elektronikus Könyvtár Magyar nyelv Magyarország Magyar Országos Levéltár Maja Majom Maláj Manipuláció Márkanév Marketing és reklám Matematika Médiahack Médiatörvény Megemlékezés Memória Menekültek Mértékegység Mese Mesterséges intelligencia Mesterséges nyelv Microsoft Mikroblog Mimika Mindentudás Egyeteme Minisztériumok Mitológia Mobiltelefon Moldva Mondattan Mongol nyelvek Montenegrói Mozi MTA MTI Multikulturalizmus Munka Múzeum Műemlék Műfaj Műfordítás Művészet Nagy-Britannia Napló Nekrológ Nemek Német nyelv Németország Nemzeti tanács Népdal Népirtás Népköltészet Néprajz Népszámlálás Népszokások Népvándorlás Neurolingvisztika Neurológia Nevelés Nevetés Nobel-díj Nonverbális kommunikáció Nook Növények Nyelvápolás Nyelvbotlás Nyelvelsajátítás Nyelvemlék Nyelvészet Nyelvi jogok Nyelviskola Nyelvjárás Nyelvmentés Nyelvművelés/nem művelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvtan Nyelvtani ellenőrző Nyelvtantanítás Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtörténet Nyelvtörvény Nyelvtudás Nyelvtudományi Intézet Nyelvvizsga Nyomtatott sajtó Obszcén Óceánia Oklevél Ókor Okostelefon Olasz nyelv Olaszország Olvasás Opera Orosz Orosz nyelv Oroszország Orvosi nyelv Orvosság Orvostudomány Óvoda Önéletrajz Önkéntes fordítás Önkormányzat Őskor Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pakisztán Pályázat Parlament PC PDF Pécs 2010 Pedagógia Pénz Per Perzsa / Farszi PhD Pidzsin Plágium Plágiumkereső Podcast Politika Ponyva Pornográfia Portré Portugál nyelv PR Prezentáció Programozás Pszicholingvisztika Pszichológia Pszichopatológia Rádió Ragozás Rajz Rajzfilm Rasszizmus Recenzió Recept Regények Régészet Rendőrség Reneszánsz Rénhírek Repülés Rétegnyelv Retorika Robot Román Románia Roma nyelvek Rovar Rovásírás Ruszin Sajtó Sajtóhiba Sajtótörvény Sci-Fi Sémi SETI Shakespeare Skandináv Skype SMS Spam Spanyol nyelv Spanyolország Speech-to-text Sport Statisztika Stílus Sumer Svájc Svéd nyelv Szabad szoftver Szakfordítás Szaknyelv Számítógép Számítógépes nyelvészet Számítógépes programok Szanszkrit Szavazás Székely Szemantika Személyiség Személyiségteszt Szemiotika Szépirodalom Szerb Szerbia Szerzői jog Szerzőség Szex Szexualitás Szibéria Szigetnyelv Színház Szinkronizálás Szinkrontolmácsolás Szláv Szleng Szlovákia Szlovák nyelv Szlovénia Szociolingvisztika Szociológia Szoftver Szókapcsolatok Szokás Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szólásszabadság Szóösszetétel Szórend Szótár Szótárprogram Szövegalkotás Szövegértelmezés Szövegfeldolgozás Szövegkritika Szövegszerkesztő Sztereotípia Szubkultúra Tábla Táblagép Tájnyelv Találmány Támogatás Tánc Tanfolyam Tanterv Tanulás Tanulási nehézségek Társasági portálok Tartalomszolgáltatás Távmunka Távoktatás Technológia Telefónia Telekommunikáció Televízió Térkép Termékteszt Természetvédelem Terrorizmus Testbeszéd Teszt Tetoválás Tévhit Tibet Tippek és trükkök Titkosítás Titkosszolgálat TM Tolerancia Tolmács Tolmácsolás Tonális nyelvek Többnyelvűség Tömörítés Török nyelv Török nyelvek Törökország Történelem Törvény Tudakozó Tudománytörténet Tulajdonnevek Tumblr Turizmus Tüntetés TV Twitter UFO Újkor Újlatin Újságírás Újságíró Újvidék Ukrajna Ukrán nyelv UNESCO USA Utánzás Utazás Utcanév Utópia Ügyvéd Ünnep Űrkutatás Üzlet Vajdaság Vakok Választás Vallás Városi legenda Vatikán Vélemény Véleménynyilvánítás Vers Verseny Videomegosztás Világűr Virág Virtuális Vita Vizualizáció Vizsga Wales Web Wifi Wikileaks Wikipedia Youtube Zaklató levél Zene Zsidó
Ábécé Adatbázis Adatbevitel Adatbiztonság Adathalászat Afganisztán Aforizmák és szállóigék Afrika Afrikai nyelvek Agykutatás AI Akadálymentesítés Akcentus Alapítvány Albán Alkalmazott nyelvészet Alkohol Alkotmány Állás Állati nyelv Álom Általános iskola Áltudomány Alvás Analfabetizmus Android Angol nyelv Antropológia Anyanyelv A nyelvész majd megmondja Apple Április és elseje Arab Archívum Asszimiláció Asztrológia Ausztrália Ausztria Ausztronéz nyelvek Autizmus Automatikus fordítás Autonómia Azonnali üzenetküldés Ázsia Ázsiai nyelvek Baba Balkán Bálna Baltikum Baszk BBC Beás Belgium Bélyeg Bennszülött / Őshonos Beszéd Beszédfelismerés Beszédhibák Beszédszintézis Beszélgetés Betű Bevándorlók Biblia Billentyűzet Bíróság Blog Bluetooth Bolgár Bond. James Bond. Böngésző Börtön Braille-írás Brazília Budapest BÚÉK Bulvár Bunyevácok Bűnözés Cenzúra Chat Chatbot Cigányság Címadás Címer és zászló Cirill Copyright Család Csalás Csángó Csehország Cset Csetelés Csillagászat Dalszöveg Dánia Dél-Amerika Delfin Délszláv Demencia Denevér Dialektus Diaszpóra Digitális televíziózás Digitalizálás Díj Diploma Diplomácia Diplomahonosítás Diszgráfia Diszkrimináció Diszlexia Divat Dokumentum Domain Dráma Dravida EBESZ E-book Egészség Egészségügy Egyetem Egyház Egyiptom Ékírás E-könyv E-learning Elektronikus könyv Előadás Előítélet Email Emigráns Emlékezőképesség ENSZ E-papír Erdély Érettségi Érzelem Eszkimó Eszperantó Észt Észtország ET Ételek Etika Etimológia Etológia Európa Európai Bizottság Európai Parlament Európai Unió Európa Tanács Eurovízió Évforduló Ex libris Facebook Fájdalom Fájlmegosztók Feliratozás Felmérés Felnőttképzés Félrefordítás Felsőoktatás Felvételi Felvidék Feminizmus Fesztivál Film Filológia Filozófia Finn Finnország Finnugor / Szamojéd Fogyatékosság Folyóirat Fordítás Fordítási memória Fordítástámogatás Fordítók Fordítóképzés Fordítómemória Fotó Főemlős Földönkívüli Földrajzi nevek Francia nyelv Franciaország Gasztró Gazdaság Gender Genetika Gépi fordítás Germán nyelvek Gesztusnyelv Google Google Books NGram Viewer Görög GPS Graffiti Grúzia Gyerekek Gyógyítás Gyógyszer Gyorsírás Gyűlöletbeszéd Háború Hacker Hadászat Hagyomány Hallássérült Hangfeldolgozás Hangfelvétel Hangképzés Hangkészlet Hangoskönyv Hanti-Manysi Autonóm Körzet Hanti (osztják) Hardver Határon túli magyarság Hazugság Héber Helyesírás Helyesírás-ellenőrzés Helyesírási reform Helyesírási szabályzatok Heti médiahekk Hieroglifák Himnusz Híraggregáció Hirdetés Hírszerzés Hírszolgáltatás Hírügynökség Hivatalok Hivatalos nyelv Hollandia Holland nyelv Homonímia Honlap Hordozható készülékek Horvát kisebbség Horvát nyelv HR Humor Hungarológia Idegen nyelv Idézet Idősek Igazságügyi nyelvészet II. világháború Illem és etikett Illusztráció India Indián Indoeurópai alapnyelv Indoiráni nyelvek Indonézia Információ Informatika Ingyen Interaktív tábla Interjú Internet Internetbiztonság Internetes bűnözés Internetszolgáltatás Intézménynevek iPad iPhone Irak Irán Iráni nyelvek Írás Írásbeliség Írásrendszer Írástörténet Irodai alkalmazások Írók Író olvasó Írország Ismeretterjesztés Iszlám Iwiw Izland Izrael Japán Játék Játékos Nyest Jelek Jelentés Jelnyelv Jelszó Jiddis Jog Jogalkotás Jogdíj Jótékonyság Jövőkutatás Jubileum Kalligráfia Kanada Karakterfelismerés Káromkodás Kárpátalja Katonaság Kaukázus Kelta Kémia Képregény Képzés Keresőmotor Keresőprogram Kétnyelvűség Kettős állampolgárság Kevert nyelvek Kézírás Kiállítás Kiberbűnözés Kiejtés (fonetika és fonológia) Kihaló nyelvek Kína Kínai nyelv Kindle Kisebbség Kísérlet Kivándorlás Klasszikus nyelv Kódex Kódváltás Komi-permják Kommunikáció Kommunikációs zavarok Koncert Konferencia Korán Koreai Kormány Korpusz Költészet Könnyűzene Könyv Könyvkiadás Könyvnyomtatás Könyvtár Könyvvásár Környezetvédelem Kötelező olvasmány Közel-Kelet Közép-Amerika Közép-Ázsia Közép-Európa Középiskola Középkor Közigazgatás Közoktatás Közösségi portálok Közvetítő nyelv Kreol Kritika Kunok Kutatás Kutatásmódszertan Kutya Külföldi diákok Lapkiadás Lappföld Laptop Látássérült (La)Tex Latin Lengyel nyelv Lengyelország Levél Levéltár Lexikon Linux Lista Logika Logopédia Lopás Lovári Mac Madár Magazin Magyar Magyar Elektronikus Könyvtár Magyar nyelv Magyarország Magyar Országos Levéltár Maja Majom Maláj Manipuláció Márkanév Marketing és reklám Matematika Médiahack Médiatörvény Megemlékezés Memória Menekültek Mértékegység Mese Mesterséges intelligencia Mesterséges nyelv Microsoft Mikroblog Mimika Mindentudás Egyeteme Minisztériumok Mitológia Mobiltelefon Moldva Mondattan Mongol nyelvek Montenegrói Mozi MTA MTI Multikulturalizmus Munka Múzeum Műemlék Műfaj Műfordítás Művészet Nagy-Britannia Napló Nekrológ Nemek Német nyelv Németország Nemzeti tanács Népdal Népirtás Népköltészet Néprajz Népszámlálás Népszokások Népvándorlás Neurolingvisztika Neurológia Nevelés Nevetés Nobel-díj Nonverbális kommunikáció Nook Növények Nyelvápolás Nyelvbotlás Nyelvelsajátítás Nyelvemlék Nyelvészet Nyelvi jogok Nyelviskola Nyelvjárás Nyelvmentés Nyelvművelés/nem művelés Nyelvoktatás Nyelvpolitika Nyelvrokonság Nyelvtan Nyelvtani ellenőrző Nyelvtantanítás Nyelvtanulás Nyelvtechnológia Nyelvtörténet Nyelvtörvény Nyelvtudás Nyelvtudományi Intézet Nyelvvizsga Nyomtatott sajtó Obszcén Óceánia Oklevél Ókor Okostelefon Olasz nyelv Olaszország Olvasás Opera Orosz Orosz nyelv Oroszország Orvosi nyelv Orvosság Orvostudomány Óvoda Önéletrajz Önkéntes fordítás Önkormányzat Őskor Őstörténet Összeesküvés-elmélet Ösztöndíj Pakisztán Pályázat Parlament PC PDF Pécs 2010 Pedagógia Pénz Per Perzsa / Farszi PhD Pidzsin Plágium Plágiumkereső Podcast Politika Ponyva Pornográfia Portré Portugál nyelv PR Prezentáció Programozás Pszicholingvisztika Pszichológia Pszichopatológia Rádió Ragozás Rajz Rajzfilm Rasszizmus Recenzió Recept Regények Régészet Rendőrség Reneszánsz Rénhírek Repülés Rétegnyelv Retorika Robot Román Románia Roma nyelvek Rovar Rovásírás Ruszin Sajtó Sajtóhiba Sajtótörvény Sci-Fi Sémi SETI Shakespeare Skandináv Skype SMS Spam Spanyol nyelv Spanyolország Speech-to-text Sport Statisztika Stílus Sumer Svájc Svéd nyelv Szabad szoftver Szakfordítás Szaknyelv Számítógép Számítógépes nyelvészet Számítógépes programok Szanszkrit Szavazás Székely Szemantika Személyiség Személyiségteszt Szemiotika Szépirodalom Szerb Szerbia Szerzői jog Szerzőség Szex Szexualitás Szibéria Szigetnyelv Színház Szinkronizálás Szinkrontolmácsolás Szláv Szleng Szlovákia Szlovák nyelv Szlovénia Szociolingvisztika Szociológia Szoftver Szókapcsolatok Szokás Szóképzés Szókincs Szólások és közmondások Szólásszabadság Szóösszetétel Szórend Szótár Szótárprogram Szövegalkotás Szövegértelmezés Szövegfeldolgozás Szövegkritika Szövegszerkesztő Sztereotípia Szubkultúra Tábla Táblagép Tájnyelv Találmány Támogatás Tánc Tanfolyam Tanterv Tanulás Tanulási nehézségek Társasági portálok Tartalomszolgáltatás Távmunka Távoktatás Technológia Telefónia Telekommunikáció Televízió Térkép Termékteszt Természetvédelem Terrorizmus Testbeszéd Teszt Tetoválás Tévhit Tibet Tippek és trükkök Titkosítás Titkosszolgálat TM Tolerancia Tolmács Tolmácsolás Tonális nyelvek Többnyelvűség Tömörítés Török nyelv Török nyelvek Törökország Történelem Törvény Tudakozó Tudománytörténet Tulajdonnevek Tumblr Turizmus Tüntetés TV Twitter UFO Újkor Újlatin Újságírás Újságíró Újvidék Ukrajna Ukrán nyelv UNESCO USA Utánzás Utazás Utcanév Utópia Ügyvéd Ünnep Űrkutatás Üzlet Vajdaság Vakok Választás Vallás Városi legenda Vatikán Vélemény Véleménynyilvánítás Vers Verseny Videomegosztás Világűr Virág Virtuális Vita Vizualizáció Vizsga Wales Web Wifi Wikileaks Wikipedia Youtube Zaklató levél Zene Zsidó
Kövessen, kérem!
E-könyv-olvasó-tesztek a nyesttől
Remek hardver lejárt szavatosságú androiddal...
Pocketbook IQ 701
Amibe mindent bele akartak tenni:
Hanvon WISEreader N526
Furán beszélni mágyár, de egész kellemes:
Koob3
Pályatévesztett könyvolvasó... tablet:
Icarus T701
Ukrán csúcstechnológia? Szeretjük!
PocketBook Pro 603
Nem estünk tőle hanyatt, de jó vétel lehet.
Kindle 3
Önnek is van olvasója/véleménye egy olvasóról? Akar beszélni róla? Írjon nekünk!
Netán van egy spéci/trehány olvasója, amit felmagasztalhatunk/megugathatunk? Írjon nekünk!
szerkesztoseg [at] nyest [pötty] hu
A nyelvész majd megmondja
– A tudományok osztályozásáról és hasznosságáról
– Szájer nyilatkozata megosztja a logikusokat
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
Hirdetési partnerünk
Írjon! Nekünk!
A(z) „Műfordítás” témájú cikkek listája
Találatok száma: 43
Megjelenített tételek:
Elhunyt Václav Havel
| MTI – nyest.hu | 2011. december 19. |
Václav Havel a kelet-közép-európai groteszk irodalmi irányzat egyik kiemelkedő képviselője volt a lengyel Mrozek, a cseh Hrabal és a magyar Örkény István mellett – mondta az MTI-nek Bojtár Endre Széchenyi-díjas irodalomtörténész, műfordító.
Bereményi és Cseh – németül
| MTI | 2011. december 17. |
Bereményi Géza megzenésített dalszövegeiből mutat be válogatást a Collegium Hungaricum Berlin (CHB); a műsort Cseh Tamás zenéjére, német fordításban adják elő pénteken a német fővárosban.
Beszélő nevek
| Déva | 2011. április 4. |
Az írói névadás nagyon izgalmas téma, de talán még ennél is izgalmasabb, hogy a fordítók a forrásnyelvről a célnyelvre hogyan ültetik vagy nem ültetik át az irodalmi neveket. A kérdéskört a sokak által ismert Harry Potter könyvsorozat személyneveinek...
Mora Terézia sikere
| MTI | 2011. március 14. |
A soproni születésű, Németországban élő Mora Teréziának (Terezia Mora) ítélték oda idén az Észak-Rajna-Vesztfálai Művészeti Alapítvány fordítói díját Esterházy Péter Termelési-regény című művének fordításáért.
Körlevél és zsoltár a Szent Skarabäus tiszteletére.
| Kosztolányi Dezső | 2011. március 1. |
Kosztolányi Dezső versfordítása Else Jerusalem A Szent skarabäus című regényéből.
Nádasdy Ádám újrafordította Shaw Pygmalionját
| nyest.hu | 2010. december 28. |
George Bernard Shaw darabja a nyelvtudomány gyakorlati hasznát mutatja. Éppen ezért különösen érdekes, hogy a darab új fordítását Nádasdy Ádám, a költőként és műfordítóként is ismert nyelvész fordította újra. Hogyan segítik a nyelvészeti ismeretek a ...
A halandzsa: örömforrás
| Somfai Barbara | 2010. október 20. |
A halandzsa nagyon szórakoztató. Az értelmetlenségek kimondása valamiért már kora gyermekkorunktól örömmel tölt el bennünket. Az óvodában elsajátított „Éni-péni Jupi néni, effer-geffer Gumi néni” felszabadult soraitól Tandori filozófikus-szomorkás „L...
Dugonics András, az első magyar regény írója 270 éve született
| MTI | 2010. október 18. |
270 éve, 1740. október 18-án született Szegeden Dugonics András író, költő, matematikus, az első magyar regény, az Etelka írója.
Költő, műfordító, parodista: Kálnoky László 25 éve halt meg
| MTI | 2010. július 29. |
Huszonöt éve, 1985. július 30-án halt meg Budapesten Kálnoky László József Attila-díjas költő, műfordító. Kalandos életéről.
A 7. Esterházy-kötet spanyolul
| MTI | 2010. június 15. |
Spanyolul is megjelent Esterházy Péter Semmi művészet című könyve. A Sin arte címet viselő kötet madridi bemutatóján a Kossuth-díjas író is részt vesz.
Csipike, a törpe bolgár nyelven hódít
| MTI | 2010. június 4. |
Gyereknap alkalmából bolgárul is megjelent Fodor Sándor mesekönyve, mely Csipike, az óriás törpe kalandjait meséli el.
Fordítson Wagnert!
| nyest.hu | 2010. május 21. |
Jól boldogul a német nyelvvel és irodalmi babérokra vágyik? Fordítsa le Jan Wagner egyik versét, és nyerjen az OIK pályázatán.
Faludy múzeumba kerül
| MTI | 2010. május 13. |
Nemcsak az idős, de a fiatal Faludy Györgyöt is megismerheti, aki ellátogat a Petőfi Irodalmi Múzeum kiállítására. A költő-író százéves lenne idén.
Ukrán írók magyarul: Kárpátokon innen és túl
| MTI | 2010. május 13. |
Bemutatták azt az antológiakötetet, amely kortárs ukrán írók novelláinak magyar fordítását tartalmazza.
Szatíra műfordításban
| nyest.hu | 2010. május 13. |
Az igazán jó műfordító maga is alkotó ember, mondják a szakértők. A romániai olvasók szerencsések: sok jó műfordításkönyvhöz juthatnak hozzá.
Észt nyugalom, magyar siker
| MTI | 2010. május 5. |
Az Alföldi Róbert filmfeldolgozásában, de irodalmi műként is ellentmondásos véleményeket kiváltó regény, A nyugalom már észtül is olvasható.
Francia művek amerikai kiadót keresnek
| MTI | 2010. április 26. |
„Arrogáns és imperialista” az Egyesült Államok könyvpiaca, mert egyáltalán nem érdeklődik a külföldi kötetek iránt. Még a Nobel-díjas műveket sem fordítják.
Petőfi Izraelben, Izrael Magyarországon
| MTI | 2010. április 23. |
A javában zajló Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál idei díszvendége Izrael – és könyvei. A közel-keleti országban magyar szerzőket is ismernek.
Miért olvasnak magyar könyvet a csehek?
| MTI | 2010. április 19. |
A válasz egyszerű: mert van jó műfordítás. Ezt honorálta kitüntetéssel a magyar állam a kiváló cseh műfordítónőnek.
Magyar versek hindi nyelven
| nyest.hu | 2010. április 1. |
Magyarul, angolul és hindiül is meghallgathatták Tóth Krisztina verseit az érdeklődők – méghozzá Újdelhiben. Az irodalmi est nagy sikert aratott.
Kosztolányi, a nyelvművelés és a szoknyák
| MTI | 2010. március 29. |
Író, költő, műfordító, mellesleg férj és egyben szoknyavadász – Kosztolányi Dezső éppen 125 évvel ezelőtt, március 29-én született.
Vigyázó szemetek Párizsra vessétek!
| nyest.hu | 2010. március 24. |
Kertész Imre és más neves magyar írók jelenlétében indítja el új irodalmi honlapját a Párizsi Magyar Intézet az idei Párizsi Könyvvásáron.
Európa magyarul tanult
| MTI | 2010. március 22. |
Nemcsak az irodalommal, de a magyar nyelvvel is ismerkedhetett egy kicsit az, aki a lipcsei nemzetközi könyvvásáron meglátogatta a magyar standot.
Új fordításban a Lear király a Nemzeti színpadán
| MTI | 2010. március 21. |
Három éven belül másodszor dolgozza fel Shakespeare Lear király című drámáját a Nemzeti Színház; ezúttal Varró Dániel fordításában.
Magyar siker a lipcsei könyvvásáron
| MTI | 2010. március 18. |
Kertész, Nádas – és most már Dalos. Az évek óta Németországban élő író nevével bővült a lipcsei nemzetközi könyvvásáron kitüntetett magyarok sora.
Bábeli zűrzavar helyett bábeli harmónia
| nyest.hu | 2010. március 11. |
Közkinccsé tenni a magyar és külföldi műfordításokat: erre vállalkozik a Magyarul Bábelben internetes fórum. Jó barangolást!
Hajrá, műfordítás! Mit tehet a szépirodalom a szlovák-magyar jó viszonyért?
| nyest.hu | 2010. március 11. |
A műfordítónak írói véna kell. Vagy inkább artéria: verőér – mondja a konferenciamoderátor az Európai Bizottság Magyarországi Képviseletének rendezvényén. Ha pedig ez megvan, nincs más hátra, mint nemcsak alkotni és gyarapítani, de hatni is.
Magyar siker Lipcsében
| MTI | 2010. február 26. |
2000 kiadó, majd' negyven ország: a márciusi lipcsei nemzetközi könyvvásáron lesz miből válogatni. Ráadásul magyar írót díjaz a rendezvény.
Szlovák-magyar két jóbarát: legalábbis műfordításkor
| nyest.hu | 2010. február 15. |
Szépirodalom, műfordítás: ezt a konferenciatémát választotta az EB Magyarországi Képviselete, hogy közelebb hozza egymáshoz a magyar és szlovák felet.
Eddig ismeretlen Janus Pannonius-művet publikálnak
| MTI | 2010. február 3. |
A legnagyobb magyar humanista költő, Janus Pannonius egy eddig publikálatlan költeményét jelenteti meg februári mellékletében a Jelenkor.

