-
Szalakóta: Az autista esetleg nem veszi észre az autista szó pejoratív használatát, de azt biztos ész...2012. 05. 24, 15:31 A fogyatékkal élőkkel szembeni...
-
Szalakóta: Az ableism helyett javasolt integrizmus a fogyatékosokkal szembeni hátrányos megkülönbözte...2012. 05. 24, 15:27 A fogyatékkal élőkkel szembeni...
-
elhe taifin: Ha már az ázsiai hunok szóba kerültek: www.scribd.com/doc/84650967/Did-the-Xiong-Nu-Speak-...2012. 05. 24, 15:20 Finnugrista fagyi – mint aki halkan...
-
tenegri: @nemtulnehez: ""hun"-ul(torokul) beszelnek" Kérdezd csak meg erről a mongolokat, egészen m...2012. 05. 24, 14:08 Finnugrista fagyi – mint aki halkan...
-
nemtulnehez: @zegernyei: "Otrokocsi Fóris hunoknak nevezi a jugorokat" Valoszinuleg jogosan:; Az ujgoro...2012. 05. 24, 14:00 Finnugrista fagyi – mint aki halkan...
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Az indiai gujarati nyelvet körülbelül 50 millióan beszélik. Mégis kihalhat, ha nem alakul ki a megfelelő tudományos szókincse, vélik a szakértők.
Tudja ön, mi az a gujarati? Nem? Pedig vagy 50 millióan beszélik, és ezzel a 26. a világ legtöbbet beszélt nyelveinek listáján. Mégsincs olyan ország, ahol hivatalos nyelvként szerepelne.
India egyik legnagyobb kisebbségi nyelvét főként Gujarat tartományban beszélik. Ez volt például Gandhi anyanyelve is. A szanszkritból eredő, és az indo-európai nyelvek családjába tartozó gujaratit ma azonban komoly veszély fenyegeti – számol be a dnaindia.com weboldal.
Hogy mi fenyegeti ennyire Gandhi nyelvét? Nos, mint oly sok másikat is globalizált világunkban: az angol – állítja a cikk. Persze attól még nem kerülne veszélybe egy öt Magyarországnyi beszélő által használt nyelv, hogy angolul is tudnak a használói. Ha azonban az angol válik az oktatás elsőszámú médiumává, akkor már fennállhat ez a veszély, vélik a szakértők.
Van azonban megoldás – nyilatkozza Bholabhai Patel, gujarati nyelven alkotó író. Ha ugyanis kialakítanák a különböző tudományterületek szakmai szókincsét, nem lenne szükség rá, hogy az angol megfelelőt használják diákok és tanáraik a gujarati szavak helyett. Gyakorlatilag tehát gazdagítani kellene a gujarati szókészletét ahhoz, hogy a nyelv hosszú távon fennmaradhasson – véli az író. „Nagyszerű irodalom születik gujarati nyelven, de nem tudunk publikálni a természettudományok terén. Még csak jó útikönyveink sincsenek” – teszi hozzá.
A változás pedig sürgős lenne: ha nem kezdődik el hamarosan a szókincsbővítés, már a mindennapi szóhasználatban is az angol szavak válnak természetessé.

