Remek hardver lejárt szavatosságú androiddal...
Pocketbook IQ 701
Amibe mindent bele akartak tenni:
Hanvon WISEreader N526
Furán beszélni mágyár, de egész kellemes:
Koob3
Pályatévesztett könyvolvasó... tablet:
Icarus T701
Ukrán csúcstechnológia? Szeretjük!
PocketBook Pro 603
Nem estünk tőle hanyatt, de jó vétel lehet.
Kindle 3
Önnek is van olvasója/véleménye egy olvasóról? Akar beszélni róla? Írjon nekünk!
Netán van egy spéci/trehány olvasója, amit felmagasztalhatunk/megugathatunk? Írjon nekünk!
szerkesztoseg [at] nyest [pötty] hu
-
tenegri: @istentudja: "De hát itt annyi elméleti szakamber van,miért nem ök válaszolnak ezekre a ké...2012. 02. 10, 21:33 A mongol személynevekről
-
Roland2: Azért ilyen esetben is 'illene' a nagy unió-s jogvédőknek hallatniuk a becses (és nagy ) h...2012. 02. 10, 21:15 „A Tátrától a Dunáig csak...
-
istentudja: @Nước mắm ngon quá!: Kösz,jó ötlet,de én a történészeknek és a politikusaiknak is dobnék e...2012. 02. 10, 21:08 A mongol személynevekről
-
Roland2: @istentudja: "Tessék elolvasni Schütz Istvántól a Fehér foltok a Balkánon címü-t" "A bukur...2012. 02. 10, 21:07 A mongol személynevekről
-
Nước mắm ngon quá!: @istentudja: Akkor dobni kéne egy mailt a román lexikográfusoknak, hogy szimplán hülyék.2012. 02. 10, 20:28 A mongol személynevekről
– A tudományok osztályozásáról és hasznosságáról
– Szájer nyilatkozata megosztja a logikusokat
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
A mimikai reakciók felismerése nem általános, dekódolásuk kultúrához kötött: az ázsiaiak elsősorban a szemre koncentrálnak, míg a nyugati kultúrák számára legalább ugyanilyen fontos a száj környéke is.
Minderre egy brit kutatás világított rá, és válaszolta meg, hogy miért nehéz az ázsiaiaknak megfejteni a nyugati emberek arckifejezését, és fordítva. A Glasgow Egyetem tudósai 13 európainak és 13 ázsiainak – utóbbiak kínaiak és japánok voltak – mutattak különböző arckifejezéseket. A kultúrától függetlenül mindenütt jelenlévő hat alapérzelem, a düh, félelem, undor, meglepetés, öröm és szomorúság mellett egy semleges arcot is beiktattak. Míg az európaiaknak nem akadt gondjuk az érzelmek helyes besorolásával, az ázsiaiaknak nehézséget okozott a félelem és az undor felismerése.
A jelenség okára úgy jöttek rá a kutatók, hogy megfigyelték a személyek szemmozgásait. Az európaiak az arc egészét pásztázták, míg az ázsiaiak szinte csak a szemek környékére fókuszáltak – írták a kutatók a Current Biology című folyóiratban.
A témában egy másik elemzés fényt derített arra, hogy amennyiben csak a szemeket vesszük figyelembe, a félelem és a meglepetés, valamint az undor és a düh kifejezései igencsak hasonlóak. Az ázsiaiakhoz eljutó információ tehát nem teszi egyértelművé, mely érzelem kifejezésével van dolguk. Azért ismerik fel olyan nehezen a félelmet és az undort, mivel összekeverik a meglepetéssel és a dühvel – írja a Der Spiegel című német lap internetes kiadása.
A szem előtérbe helyezése egyébiránt az Ázsiában használatos hangulatjelekben (emotikonokban) is tükröződik. Az európaiaknál az sms-ekben és e-mailekben bevetett mimikai jelek esetében is hangsúlyos a száj, a
és
fejezi ki az örömöt, illetve a meglepetést. Az ázsiaiak ezzel szemben a ^.^ és O.O jeleket használják ugyanerre, előtérbe helyezve a szemeket.

