-
Annie: A külhoni régiesen hangzik. Semmi baj nincs azzal, hogy határon túli, szerintem nagyon fél...2012. 05. 23, 19:49 A határon túlról külhonba
-
Pesta: Eufemizmus vagy nem, bevett kifejezés, avagy "állandósult szókapcsolat", hogy a határon tú...2012. 05. 23, 18:58 A határon túlról külhonba
-
Sigmoid: Ja, aztán a zsebtolvajoknak már bele se kell majd nyúlni a zsebünkbe, hanem csak mellémáll...2012. 05. 23, 18:26 Hitelkártya helyett mobiltárca
-
Én is: Én is előre készültem: Homo sapines, jó lesz,ha pihensz2012. 05. 23, 16:40 Mi a legütősebb sírfelirat?
-
tenegri: @Roland2: Az eredeti mongol formája Ögödei - az Ogotáj, Ogodai, Ugudei és hasonlók már ide...2012. 05. 23, 16:19 A régi mongol írásrendszerek
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Száz euróval bírságolja a köztéren elhangzó csúnya beszédet a piemonti Varallo Sesia polgármestere, akinek nem ez az első szokatlan intézkedése.
A Vercelli melletti hét és fél ezres kisváros első embere azt még nem hozta az itt élők tudomására, hogy milyen kifejezés számít büntethető káromkodásnak, és milyen fokozatok szerint szabják majd ki a bírságot. Az Északi Liga politikusa, Gianluca Buonanno csak annyit szögezett le rendeletében, hogy maximum száz eurót szab ki a csúnyán beszélőkre. Az erről szóló jegyzőkönyvet a városi rendőrök veszik majd fel.
„Intézkednem kellett, túl gyakorivá vált az utcai káromkodás. Varallo lakosai nem felejhetik, hogy a felettük magasodó hegyet szentnek nevezik!” – magyarázta az erkölcsi szigort a polgármester. Olaszországban egyelőre nincsen hír arról, miként fogadták Varallóban azt, hogy mostantól kezdve, a lakásból kilépve, féken kell tartani indulataikat.
Buonanno nem először hívja fel magára a figyelmet inkább vitát kiváltó, mint elismerést arató döntéseivel. Például a polgármester Benito Mussoliniről, az autóversenyző Ayrton Sennáról és egy olasz televíziós műsorról nevezett el utcát.

