-
Lalika: @Nyenyi: mit szarozunk? használjuk mindjárt a "nagymagyarországi" megoldást és akkor nem m...2012. 05. 23, 13:34 A határon túlról külhonba
-
Földönkívüli: @Loddi: Nem hinném, hogy a nyelv figyelembe venné az olyan különbségeket, mint az ugatás m...2012. 05. 23, 12:48 Finnugor kutyafajták
-
Loddi: @Földönkívüli: A hangutánzás meglehetősen bonyolult dolog, gyakran elhomályosul az ilyen e...2012. 05. 23, 12:17 Finnugor kutyafajták
-
szigetva: @scasc: „Külön vicces, hogy míg a fizikában a quantum valami irdatlan apróság, addig a "qu...2012. 05. 23, 11:51 A lírai én a mi olvasatunkban
-
Fejes László (nyest.hu): @scasc: Nos, sajnálom, de én a hozzászólásból nehezen olvasom ki azt, hogy „nahát, az MTI ...2012. 05. 23, 11:41 Francia a franciának örül?
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Különböző országokból jöttek, különböző korúak, valami mégis összeköti őket: anyák egy számukra idegen környezetben. Egy maroknyi asszony összefogott az Egyesült Államokban, és megtanult blogot írni.
„Mint anyát, bánt a gondolat, hogy sok gyerek éhesen fekszik le este. Pakisztánban az ételmaradékot mindig rászorulóknak adtam, így az sohasem veszett kárba. De itt az Egyesült Államokban nem tudom, hol találom a rászorulókat, így a teljesen friss étel a kukába kerül” – szól az egyik bejegyzés az emigráns anyukákat tömörítő blogon. Az Anyák egy Másik Országból című oldalt körülbelül 20 emigráns anyuka hozta létre, akik a közösségépítésen túl angol nyelvtudásukat szerették volna ily módon fejleszteni. A kezdeményezés jó fórumot kínál arra, hogy a hazájuktól elszakadt családanyák megoszthassák egymással gondolataikat, történeteiket, ötleteiket és reményeiket – számol be a Skokie Review hírportál.
Az ötlethez anyagi támogatást egy alapítvány ad, amely még tanárt is biztosít a fejlődésre vágyó mamáknak: az érdeklődőket egy önkéntes tanítja az internetes naplóírás rejtelmeire. A bloggerré képezett szülők így sok legyet ütnek egy csapásra: egyrészt gyakorolhatják az angolt, másrészt megismerhetnek egy modern kommunikációs formát, fejleszthetik szociális érzéküket, ráadásul egy éhezőket segélyező akciót is létrehozhattak. Egy elhivatott blogger, Heidi például így mesél: „Mióta csinálom, sokat fejlődött az angol íráskészségem, és megismerhettem a modern technikát is. Ma már tudom például, hogyan kell képeket feltölteni, linket befűzni”. Az Oroszországból érkezett Elena szintén lelkes: „Az alapítvány és a blog olyan sok bevándorló anyának segített már. Össze tudjuk kötni a hasonló helyzetben lévő anyákat. Nagyon fontos ez a fajta kommunikáció”.
A kezdeményezés két éve, 2008-ban indult. A tagok között van pakisztáni, hongkongi, orosz és haiti bevándorló. Akad köztük olyan, aki már tíz éve új hazájában él, és olyan is, aki még csak néhány hónapja. A blogolást tanító önkéntes, Kim Moldofsky jóvoltából az asszonycsoport már kamerákkal is dolgozhat, így videofelvételekkel is színesíteni tudják bejegyzéseiket. Moldafsky azon a véleményen van, hogy a blogolás erőteljes médiumként szolgál azoknak, akik másként nem tudnának egy közösséghez szólni.
Az erőfeszítés a jelek szerint pozitív visszhangra talált. Az egyik kommentelő például így fogalmaz: „Csodálok mindenkit, aki meri hallatni a hangját. Ezáltal beengeditek ennek az országnak az asszonyait a saját életetekbe, és segítetek jobban megérteni a kultúránkat, minket. Ezt köszönöm nektek.”

