-
Loddi: @Földönkívüli: A hangutánzás meglehetősen bonyolult dolog, gyakran elhomályosul az ilyen e...2012. 05. 23, 12:17 Finnugor kutyafajták
-
szigetva: @scasc: „Külön vicces, hogy míg a fizikában a quantum valami irdatlan apróság, addig a "qu...2012. 05. 23, 11:51 A lírai én a mi olvasatunkban
-
Fejes László (nyest.hu): @scasc: Nos, sajnálom, de én a hozzászólásból nehezen olvasom ki azt, hogy „nahát, az MTI ...2012. 05. 23, 11:41 Francia a franciának örül?
-
scasc: @scasc: Egyébként ajánlom ezt is a figyelmedbe: www.synonyms.net/gsynonym/Rohscheiben%20%2...2012. 05. 23, 11:22 Francia a franciának örül?
-
scasc: @Fejes László (nyest.hu): 1) "Mindig lenyűgöz, amikor valaki ennyire magabiztosan nyilatko...2012. 05. 23, 11:21 Francia a franciának örül?
– Vannak-e káros nyelvi változások?
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
mi a különbség? Helyesírás, hatalom, pornó
Nem szeretik a német és az orosz akcentust az Egyesült Államokban – állítja egy friss kutatás. A többi akcentust vajon mennyire kedvelik az amerikaiak?
Még ha elő is fordul, a faj vagy bőrszín szerinti megkülönböztetés egyáltalán nem elfogadott az Egyesült Államokban. Ezzel szemben úgy tűnik, az akcentus alapján történő megkülönböztetés nagyon is valós, gyakori és elfogadott. Az ezt bizonyító kutatást a Yale Egyetem lengyel származású doktorandusz hallgatója, Agata Gluszek végezte, aki maga is gyakran találkozott az akcentusából következő negatív diszkriminációval.
A kutatás azt mutatta meg, hogy az ázsiai és a dél-amerikai akcentusokat különösen lenézikaz Államokban, míg az angol és ausztrál akcentusoknak nagy a presztízse a National Post összefoglalója szerint. A nem angol anyanyelvű akcentussal beszélőkről többek között azt is automatikusan feltételezik, hogy kevésbé műveltek és kevésbé intelligensek. A gyermekfilmek gonosz szereplői például gyakran orosz vagy német akcentussal beszélnek.
Egy felmérésben egy előadást mutattak önkénteseknek ugyanazzal a hanggal, de két különböző – egy európai és egy ázsiai – előadóval. A közönség kevesebbet értett meg az ázsiai előadó alatt hallatszó szövegből. A kutatás vezetője szerint ez azt jelenti, hogy mély tudatalatti folyamatokról van szó. A helyzet valószínűleg még rosszabb lehet más országokban, hiszen az Egyesült Államokban minden akcentusból hallani tökéletes nyelvtanú változatot is.

