Remek hardver lejárt szavatosságú androiddal...
Pocketbook IQ 701
Amibe mindent bele akartak tenni:
Hanvon WISEreader N526
Furán beszélni mágyár, de egész kellemes:
Koob3
Pályatévesztett könyvolvasó... tablet:
Icarus T701
Ukrán csúcstechnológia? Szeretjük!
PocketBook Pro 603
Nem estünk tőle hanyatt, de jó vétel lehet.
Kindle 3
Önnek is van olvasója/véleménye egy olvasóról? Akar beszélni róla? Írjon nekünk!
Netán van egy spéci/trehány olvasója, amit felmagasztalhatunk/megugathatunk? Írjon nekünk!
szerkesztoseg [at] nyest [pötty] hu
-
Gaboras: Ehhez képest a mai magyar felnőttek hány százaléka beszél idegen nyelvet? Nekünk vajon öss...2012. 02. 05, 00:15 Rekordszámú brit kamasz nem tanul idegen...
-
tototo: VIKTAIR2012. 02. 04, 23:37 Szavazzon az új nemzeti légitársaság...
-
Bonoka: Hunair :)2012. 02. 04, 22:49 Szavazzon az új nemzeti légitársaság...
-
Nước mắm ngon quá!: @Huliganthropus: "De rögtön héber nevet is lehetne adni neki, nemde? Nemigen döbbenne meg ...2012. 02. 04, 22:17 Szavazzon az új nemzeti légitársaság...
-
Huliganthropus: Miért kellene idegen szavakkal operálni akkor, mikor ez magyar? Ha légi szállítmányozási t...2012. 02. 04, 21:46 Szavazzon az új nemzeti légitársaság...
– A tudományok osztályozásáról és hasznosságáról
– Szájer nyilatkozata megosztja a logikusokat
Küldje el kérdéseit a szerkesztoseg [kukac] nyest [pont] hu címre!
Nyílt levélben kérte a cirill írás kizárólagossága melletti kiállást egy országos tekintélynek örvendő újvidéki egyesület.
A Cirilica nevű országosan ismert és tekintélynek örvendő szervezet azt akarja, hogy végre „európai módon” kerüljön pont a szerb nyelv írásával kapcsolatos vita végére, és csak cirill betűkkel lehessen írni az országban, ahol jelenleg a cirill és a latin írásmód is használatban van.
Az Ivan Klajn akadémikushoz, a szerb nyelv szabályrendszerén dolgozó bizottság elnökéhez, az új szerb helyesírási szabályzat munkálatainak felügyelőjéhez intézett levél szerint „a szerb nyelvészet – néhány kivételt leszámítva – a szerbhorvátság foglya lett”, ezért Szerbiában két írás, a latin és a cirill egymás mellett létezik. A szerben kívül nincs még egy nép, amely két különböző betűrendszert kénytelen megtanulni és használni.
A kérdés elsősorban nyelvészeti, mivel az írás mindig a nyelvhez igazodik – állítja a levelet aláíró Dragoljub Zbiljic, a Cirilica társaság elnöke. Emlékeztet arra is, hogy a szerb alkotmány egyértelműen kimondja: Szerbiában a cirill írás a hivatalos.
Ennek ellenére Szerbiában máig párhuzamosan létezik a kétféle írásmód, amelyet a jugoszláv időkben vezettek be. Az általános iskola első osztályában a gyerekek előbb a cirill írást tanulják meg, de még ugyanabban az évben a latint is elsajátítják. Egyfajta mítosz is rárakódott a kettős írásbeliségre: sokan állítják, hogy az Európára nyitottabb, haladóbb szellemiségű emberek, újságok, intézmények használják a latin írást, és a cirill a nacionalizmus, a bezárkózás jele, holott csak arról van szó, hogy a latin írás a horvátokkal közös délszláv állam létrejöttekor, nekik tett gesztusként bekerült a mindennapi használatba.
A volt Jugoszlávia államai közül hasonló kettősség van még Bosznia-Hercegovinában, Macedóniában és Montenegróban. Horvátországban, amely miatt a latin írás elterjedt a volt délszláv államban, utoljára a 15-16. században használták a cirill betűket.

